CAMPANHA DE ANGARIAÇÃO DE FUNDOS PARA A SUBSTITUIÇÃO DO TELHADO DO CENTRO PAROQUIAL. CONTRIBUA PARA ESTA CAUSA PEDINDO EM QUALQUER CENTRO DE CULTO OU NO CENTRO PAROQUIAL O ENVELOPE DISPONIBILIZADO PARA O EFEITO. PODE AINDA FAZER POR DONATIVO À PARÓQUIA DE SÃO PEDRO DE VILAR DO PARAÍSO. IBAN PT50 0018 000010163256001 75 (Fábrica da Igreja Vilar do Paraíso). OBRIGADO!

segunda-feira, 20 de janeiro de 2020

NOVA TRADUÇÃO DOS QUATRO EVANGELHOS E DOS SALMOS DISPONÍVEL NA INTERNET

O coordenador Comissão da Tradução da Bíblia. disse à Agência ECCLESIA que os textos dos quatro Evangelhos e dos Salmos estão à disposição do público na internet com o objetivo de os tornar “mais acessível a todas as pessoas”.
(...)
A publicação online dos quatro Evangelhos e dos Salmos inclui as notas e opções de tradução dos investigadores, convidando os leitores a deixar a sua opinião sobre e contribuindo para a melhorar.

Para o coordenador Comissão da Tradução da Bíblia da CEP, este projeto é “expressão da sinodalidade da Igreja no que toca à Sagrada Escritura”.

D. Anacleto Oliveira afirmou que é uma “feliz coincidência” a disponibilização da nova tradução da Bíblia online por ocasião do “Domingo da Palavra de Deus”, que se assinala no dia 26 de janeiro, e que acontece numa data “muito significativa”.

Para o biblista, que é bispo de Viana do Castelo, o “Domingo da Palavra de Deus” assinala o início do Tempo Comum na liturgia, quando os textos bíblicos iniciam uma “fase nova”, acontece por ocasião da Semana de Oração pela Unidade dos Cristãos e, este ano, celebra-se um dia depois da memória litúrgica de São Paulo.
(...)
“A Bíblia é sem dúvida o livro mais lido, mais traduzido e mais conhecido e é um reservatório de uma cultura, não especificamente judaica e cristã, mas também a cultura envolve da época em que foi escrita”, afirmou D. Anacleto Oliveira

O investigador em Sagrada Escritura lembrou que o património cultural e espiritual que a Bíblia encerra diz respeito aos cristãos, aos judeus e a toda a humanidade, “porque as grandes ideias da Bíblia são comuns a todas as religiões e fundamentais em todas as civilizações”.

O primeiro volume da nova tradução da Bíblia, com “Os Quatro Evangelhos e os Salmos”, está disponível nas livrarias e o texto publicado na internet em http://conferenciaepiscopal.pt/biblia/index.php/Main_Page

Em setembro de 2019, o Papa Francisco divulgou a carta apostólica ‘Aperuit illis’ (‘Abriu-lhes o entendimento’) onde anuncia a instituição de um “Domingo da Palavra de Deus”, celebração anual nas comunidades católicas que visa promover a “familiaridade” com a Bíblia.

Sem comentários: